Извънземни лингвисти като характер на Ейми Адамс в 'Пристигане' Съществуват

Настя и сборник весёлых историй

Настя и сборник весёлых историй
Anonim

Новият ремарке за Пристигане дебютира днес, а с него и нов поглед към характера на Ейми Адамс, д-р Луис Банкс. Банкс е експерт-лингвист, привлечен да помага на екипа, който разследва космически кораби, които са се приземили на Земята. Нейната роля в екипа е да се опита да общува с главоногите на борда на извънземния космически кораб, но намирането на начин за общуване се оказва още по-сложно, отколкото изглежда.

Пристигане може да е измислица, но пресечната точка на лингвистиката и изучаването на хипотетичния извънземен живот е много реална. Двамата се обединяват в област, наречена ксенолингвистика, която се занимава с изследване на функциите от гледна точка на много дисциплини, включително философия, ксенобиология, литература и физика.

На пръв поглед, опитването да обгърнете ума си около хипотетичен чужд език може да изглежда като поръчка на глупак, но лингвистиката е свързана с намирането на общи черти в езика, което от своя страна може да хвърли светлина върху неговата функция и развитие. За тази цел, експертите по ксенолингвистиката разширяват това, което знаем за езиците на Земята, за да разберем извънземните езици, което ни дава представа за основните им градивни елементи.

Лингвистът на държавния университет „Боулинг Грийн“ Шри Уелс-Йенсен, докторска дисертация, го обяснява с кратко описание на ксенолингвистиката. В нея тя изтъква, че земните езици диктуват, че целият цивилизован и интелигентен живот ще има система на език и в рамките на тази система са някои ключови компоненти, включително съществителни и глаголи, както и способността да се описват предишни мисли и описания. като компоненти на други описания.

Научната фантастика е пълна с примери за хора, които общуват с извънземни, но някои примери са по-добри от други. в Чужденци и лингвисти: изучаване на езици и научна фантастика, Уолтър Е. Майерс посочва, че писателите на научната фантастика често спестяват героите си на труден процес на изучаване на език, вместо да преливат сложността на споменатия език, като разчитат на метод за декодиране (моят личен фаворит е Вавилонската риба в Пътеводител на галактическия стопаджия), или обяснение на преобладаването на английски език в далечни системи като вид „галактически базов”.

Все още не знаем доколко реалистичен ще бъде чужд език или метод на Банкс за декодиране и използване, но прилагането на лингвистиката (заедно с множество други дисциплини) за разбирането на хипотетичните извънземни езици е много реално.

Пристигане пристига в кината 11 ноември.